บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก พฤษภาคม, 2020

FINAL : ประเมิณตนเอง ใน 1 เทอมที่ผ่านมา

รูปภาพ
FINAL : ประเมิณตนเอง ใน 1 เทอมที่ผ่านมา เย่ ในที่สุดเราก็เดินทางมาถึงblogสุดท้ายแล้ว เล่นเอาเหนื่อยกันเลยทีเดียว ไปดูกันว่าเราได้ทำอะไรมาบ้าง สรุปสิ่งที่ได้ทำมาทั้งหมดในblog นี้ Taskที่ได้รับมอบหมาย           4  บทความ - My First APP JP LING Class -敬語 -การพูดหรือเขียนอย่างชาญฉลาดสไตล์ญี่ปุ่น -STORYTELLING BLOG อื่น ๆตามความสนใจ  4 บทความ      - 旧暦の月・和風月名      - 日本語の一人称代名詞       -四字熟語ควรรู้ ①       -四字熟語ควรรู้ ② สรุปภาพรวมของตัวเองในเทอมนี้ 1.        เรื่องการทำบล็อก ไม่ค่อยได้อัพบล็อกเท่าที่ตั้งใจเอาไว้เท่าไหร่ เนื้อหาส่วนใหญ่เป็นการสรุปเรื่องที่ได้เรียนมาจากในห้องเรียนเท่านั้น ไม่ได้มีการศึกษาเพิ่มเติมมากเท่าไหร่นัก เพราะรู้สึกว่าเป็นเรื่องที่ต้องใช้แรงกายแรงใจมาก ๆ ในการศึกษาค้นคว้าเพิ่มเติม นอกเหนือจากบล็อกที่เกี่ยวกับการสรุปเนื้อหาในห้องเรียน ก็จะเป็นบล็อกความรู้ทั่วไป ที่พยายามจะโยงให้เข้ากับสิ่งที่ตัวเองชอบอย่างเพลงหรือเ...

四字熟語ควรรู้ ②

รูปภาพ
มาต่อครึ่งหลังกันดีกว่าค่า 6. 以心伝心:いしんでんしん ความหมาย : ต่อให้ไม่มีคำพูด ก็สื่อถึงกันด้วยใจ หรือก็คือมีความไว้เนื้อเชื่อใจกันนั่นเอง ตัวอย่าง チームメイトとは 以心伝心 なので顔を見なくても言いたいことがわかる。 7. 悪戦苦闘:あくせんくとう ความหมาย  : ผ่านความยากลำบากโดยการต่อสู้ฝ่าฟันอย่างสุดชีวิต ความหมายเหมือนกับ 四苦八苦 ที่นำเสนอไปเมื่อครั้งที่แล้ว ตัวอย่าง お父さんへの誕生日ケーキを作るのに 悪戦苦闘 したけど上手にできたから渡すのが楽しみ。 8. 一期一会:いちごいちえ ความหมาย : โอกาสหรือการพบพานที่มีเพียงครั้งเดียวในชีวิต เป็นคำที่มีที่มาจากหัวใจของการชงชาหรือ 茶道 ที่ว่า ไม่ว่าการชงชาครั้งไหน ๆ ก็มีเพียงครั้งเดียวเท่านั้น จึงควรทุ่มเทจิตใจให้เต็มที่ ตัวอย่าง 君との出会いは 一期一会 だ。僕と結婚してください。 9. 暗中模索:あんちゅうもさく ความหมาย  : การลองผิดลองถูก ทดลองทำอะไรต่าง ๆ โดยไม่มีแนวทางหรือข้อมูลใด ๆ  暗中 มาจาก 暗闇の中 (ในความมืด)  模索 คือการควานหาของในที่เรามองไม่เห็น  ตัวอย่าง 政策でまとまりはないが、とりあえずこれからのこと 暗中模索 していくしかない。 10. 意気投合:いきとうごう ความหมาย  : ต่างฝ่ายต่างคิดเห็นตรงกัน ตัวอย่าง 旅先で知り合った家族同士が 意気投合 し、そのあとは親戚のような付き合いが始まった。 11. 一目瞭然:いちもくりょうぜん ควา...

四字熟語ควรรู้①

รูปภาพ
四字熟語 คือ สำนวนในภาษาญี่ปุ่นที่ประกอบด้วยคันจิ 4 ตัว อย่างเช่นคำว่า 一生懸命 ( いっしょうけんめい ) ที่เพื่อน ๆ หลายคนน่าจะรู้จักกัน ก็เป็น 四字熟語 เช่นกัน ที่ญี่ปุ่น 四字熟語 เป็นหนึ่งในเนื้อหาที่ออกสอบในการทดสอบความสามารถคันจิญี่ปุ่น 日本漢字能力検定   และนำมาใช้ในการออกข้อสอบเข้าโรงเรียนตั้งแต่ระดับชั้นมัธยมศึกษาตอนต้นและตอนปลาย หรืออาจพบได้ในการสอบเข้าบริษัทที่มีชื่อเสียงต่าง ๆ เพราะ การใช้ 四字熟語 ได้อย่างถูกต้อง ถูกมองว่าเป็นการศึกษาอย่างหนึ่งเช่นกัน   ส่วนตัวเราชอบพวก 四字熟語 มากเลย เวลาเจอตัวใหม่ ๆ เหมือนได้เล่นทายคำจากตัวคันจิที่มาประกอบกัน เป็นการเรียนรู้คันจิไปอีกแบบ เนื่องจาก 四字熟語 นั้นมีจำนวนเยอะมากกกกกกกกกก วันนี้เราจึงอยากมานำเสนอ 四字熟語  ที่ไม่ยาก และคิดว่าควรรู้เอาไว้ค่า 1.       一石二鳥:いっせきにちょう เขวี้ยงหินก้อนเดียวได้นกสองตัว คุ้น ๆ เหมือนภาษาไทยมั้ยคะ ความหมายเขาก็เหมือนกับ ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัวของบ้านเรานั่นเอง ตัวอย่าง     家庭教師のアルバイトは、勉強にもなってお金も稼げるので 一石二鳥 だ。 2. 一長一短:いっちょういったん ความหมาย : มีทั้งข้อดีและข้อเสีย คำนี้เห็นคันจิครั้งแ...